29 de marzo de 2017

A favor de la vida de nuestra tierra

El 1 de marzo, en Córdoba, Argentina, algunas religiosas de Jesús María hemos sido parte de la marcha a favor de la vida de nuestra tierra, de nuestros bosques, de nuestra gente.
Somos conscientes de que es importante participar y hacernos presente, como Iglesia en marcha que quiere y apuesta por la vida. Fue una protesta creativa, desde la vida y para la vida.. Expresiones artísticas que pedían, a aquellos que miran más en sus propios intereses que en el bien de todos, que no aprueben la Nueva ley de bosques que solamente busca favorecer el desmonte y descuidar aquellos espacios de bio-diversidad que necesitamos para el bienestar de nuestra tierra y gente.  
Ojalá que nuestra voz sea escuchada, y que las autoridades competentes comprendan que ésta, nuestra casa, necesita ser cuidada por todos, que es un don para la humanidad y que no podemos usar y abusar de ella pensando solamente en los intereses de algunos.
Sofía Padilla Rjm

"Hemos crecido pensando que eramos propietarios y dominadores, autorizados a expoliarla." Papa Francisco

22 de marzo de 2017


JPIC

COMITÉ DE L’ENVIRONNEMENT

ÉCOLE JÉSUS-MARIE DE BEAUCEVILLE - CANADA


Cette année, nous avons fondé un comité d’environnement. Comme premier geste, nous voulons sensibiliser les jeunes de l’école à faire la différence entre ce qui va dans le bac de recyclage et ce qui va dans la poubelle. Nous espérons que les jeunes vont tellement bien comprendre notre message que nos petits bacs ne seront plus assez gros.  Alors, nous avons besoin de votre aide pour en avoir de plus gros pour nos classes.

Comme nous supposons que quelques-unes d’entre vous possédez chez vous un ou plusieurs gros bacs de recyclage qui ne servent peut-être pas ou qui servent à mettre des bottes ou autres objets, nous espérons que vous répondrez positivement à notre demande.

Donc, si vous avez des bacs qui ne servent pas, merci de les apporter à l’École avant le 31 mars. Nous avons besoin d’au moins 15 bacs. (Voir la photo)

Un message du comité d'environnement de l’École Jésus-Marie (Chloé Dessaint, Alycia Maheu, Alycia Michaud, Marianne Fontaine, Anne-Élisabeth Champagne, Naoly Farley, Catherine Maheu Roy, Frédérique Beauchamp et Annabelle Lapointe)


COMITÉ DE L’ENVIRONNEMENT




EXEMPLE DE BAC DONT NOUS AVONS BESOIN



Josée Therrien RJM

École Jésus-Marie de Beauceville

418-774-3775

cell: 418-928-9260




20 de marzo de 2017

Celebración del día de la Paz en Ebebiyin

Los niños y niñas del colegio de Jesús María en Ebebiyin celebraron el día de la PAZ  manifestando los deseos para un mundo en el que vivamos el amor y demos vida a nuestro alrededor. 
En las clases se ha trabajado la paz a través de un cuento.
En otro momento han ido poniendo sus manos en un gran árbol como símbolo de la PAZ.





Prescolar ha dado color a la vida plasmando sus manos en el árbol.








En Primaria, cada niño ha escrito sus palabras y deseos para la paz en una mano del papel.
También hemos aprendido canciones y bailes de la paz que pudimos cantar el día 30 de enero.


Más imágenes de lo vivido...



La comunidad de Ebebiyin, Guinea Ecuatorial
África

15 de marzo de 2017

Working in St Rapheal is an experience and a discovering

St.  Raphael Catholic Church is an out station of St Denis, it is a small Christian community, located at the water- side area of Bariga Lagos.
There are usually two masses on Sundays. The first mass is by 7.00am which is said in English. It is mainly attended by those who understand English. While the second mass is for the local indigenes, and it is celebrated in the local dialect, Egbun and sometimes the celebrating priest relies on the help of a translator. Apart from the two masses on Sunday, Other liturgical activities take place at the main parish church in St Denis. We the Rjm collaborate in this mission also. A sister goes there every Sunday and other special days to attend mass and assist the priest in communion distribution and this permit us to interact with the people.













The Egbun people, migrated from Benin Republic and they are known for water area habitation because they are mainly fishermen. This locality where they live is really neglected, as they construct wooden tents above the water and live in them with their entire family.  One thing that is obvious about them is that the Egbun people are happy people. Seeing their living condition and the joy they radiate as they come out from such homes is inexplicable.  They are happy in their community to such an extent that, it reflects during the Sunday masses as they sing and dance joyfully despite their poverty. 
The hope for a better future for these people is through education. However due to the poor awareness of the value of a formal education, the Egbun people stick to their fishing occupation, and encourage their women and children to keenly learn the art of it  and to do  the  trading of the fish caught by their fathers and brothers.  It has been the wish of the Rjm sisters to help towards the training of this young ones. Presently, the R JM sisters Lagos community, in conjunction with the Afjm, have initiated a basic formal education for the young ones of the locality. The children are given daily lessons on Arithmetic, English language and other basic subjects. After some time, when they have learnt the basis, some of the children are then encouraged to enrolled into the local government state public school, to enable them continue their basic educational pursuit. The Afjm employed four teachers who are in charge of giving this basic formal education to the young ones in Egbun community. Paying the salaries of these four teachers have been the responsibility of the Afjm and also a challenge to them due to the present situation of the economic recession in the country but yet they remained committed and they do it with such love and joy too. The Rjm, Lagos community has taken it as part of their project for this year, to help towards the payment of the teacher’s salary by making sacrifices in some areas. 

Indeed, it is not what we have that makes us happy, the true joy and peace comes from within and it is God’s gift. I discovered that these poor people communicate such joy that many living comfortably do not have. They are indeed blessed by God with precious gift that money cannot buy. I learnt so much from them. Despite my helplessness in the face of their material needs, they enriched me. 


I soon discovered my need for hope and they were so powerful in communicating that through their smiling faces and gestures full of love and kindness.
Sr. Margaret Nyam rjm

10 de marzo de 2017

Engagement envers les démunis

 
 
 
                     JPIC                      
 
          JUSTICE, PAIX, INTÉGRITÉ DE LA CRÉATION
CANADA-PÉROU
                                                                Mars 2017
 
            
Le monde pleure. Que pouvons-nous faire ?
 
DES GESTES DE SOLIDARITÉ ENVERS LES PLUS DÉMUNIS
 
 
18 JEUNES DU COLLÈGE DINA-BÉLANGER DE ST-MICHEL ACCOMPAGNÉS PAR 3 ADULTES DE L’ÉCOLE SONT PRÉSENTEMENT EN RÉPUBLIQUE DOMINICAINE.  ILS AIDENT À LA CONSTRUCTION D’UNE MAISON ET ACCOMPAGNENT DES HAITIENS QUI TRAVAILLENT DANS LES PLANTATIONS DE CANNE À SUCRE.
 
ACCOMPAGNATEURS :   GUY ROY, ERIC LAVIGNE ET GABRIELLE DUVAL-BRULÉ
 
 
 
 
 
10 JEUNES DU COLLÈGE JÉSUS-MARIE DE SILLERY PARTAGENT LE VÉCU DES GENS D’UN VILLAGE DU GUATEMALA. ELLES S’IMPLIQUENT DANS UNE ÉCOLE PAR DIFFÉRENTES   ACTIVITÉS.  ELLES SONT ACCOMPAGNÉES PAR DEUX MEMBRES DE L’ÉCOLE.
 
ACCOMPAGNATRICES :   CHANTAL LECLERC ET ANDRÉANNE FECTEAU
CHANTAL LECLERC ET LORRAINE BEAUCAGE SE RENDRONT EN ÉQUATEUR FIN JUIN POUR POURSUIVRE LE PROJET DES MAISONS ET DES SALLES DE BAIN POUR LES FAMILLES DE COJIMIES DUREMENT TOUCHÉES PAR LE TREMBLEMENT DE TERRE.
NATHALIE FORTIER ET JEAN-ROCH BUGEAUD ONT L’INTENTION DE VENIR LES REJOINDRE
DÉBUT JUILLET.
 
MERCI À TOUTES LES PERSONNES QUI DE PRÈS OU DE LOIN COLLABORENT À CES ENGAGEMENTS ET QUI AIDENT LES JEUNES À LES RÉALISER.
                                                                      
                                                                                                           SOEUR DIANE FORTIER    
                                                                                 MEMBRE DU COMITÉ JPIC
 

9 de marzo de 2017

Exchange views on the 3 Priority

The Staff assembled in the Senior School Staff Room, to exchange views on the Third Priority “Justice-Peace and Integrity of Creation”.

St Agnes' high school, Byculla, Mumbai
Province of Pune, India

3 de marzo de 2017

Marzo 2017: Intenciones del Papa


  • Mars 2017. La vidéo du Pape. Dans de nombreuses régions du monde, des chrétiens sont persécutés simplement parce qu'ils sont chrétiens. Ils ont besoin non seulement d'une aide matérielle, mais aussi de nos prières. Unissons-nous au Pape dans sa prière pour les chrétiens persécutés. Par le Réseau Mondial de Prière du Pape (Apostolat de la prière) –  http://www.prieredupape.org/
  • March 2017. The Pope Video. In many parts of the world, there are Christians who are persecuted simply because of the fact that they are Christians. They need not only our material help but also our prayer. Let us join with the Pope in praying for persecuted Christians.
  • Marzo 2017. El Video del Papa: En muchas partes del mundo hay cristianos que son perseguidos solo por el hecho de ser cristianos. Necesitan no sólo ayuda material sino también nuestras oraciones. Unámonos al Papa en su oración por los cristianos perseguidos.

  • Marzo 2017. Il Video del Papa: In molte parti del mondo ci sono cristiani che vengono perseguitati soltanto per il fatto di essere cristiani. Hanno bisogno non solo dell'aiuto materiale, ma anche delle nostre preghiere. Uniamoci al Papa nella sua preghiera per i cristiani perseguitati.